请记住,快乐的人不是没有痛苦,而是不会被痛苦所左右。
qǐng jìzhu,kuàilè de rén búshì méiyǒu tòngkǔ,érshì búhuì bèi tòngkǔ suǒ zuǒyòu。
잊지 마세요, 행복한 사람이라고 고통이 없는 건 아닙니다, 다만 그들은 고통에 좌우되지 않는답니다.
人生难免会和痛苦不期而遇,其实痛苦并不可怕,可怕的是内心背叛自己,成为痛苦的帮凶。
rénshēng nánmiǎnhuì hé tòngkǔ bùqīéryù,qíshí tòngkǔ bìng bù kěpà,kěpà de shì nèixīn bèipàn zìjǐ,chéngwéi tòngkǔ de bāngxiōng。
살다 보면 고통과 마주치는 것을 피할 수는 없지만 고통이 그렇게 무서운 것만은 아니에요, 정말 무서운 건 자신을 배신하고 고통에 굴복하는 거랍니다.
别把你的幸福放在别人手上,因为一旦那个人消失了,你的幸福也随之不见了。
bié bǎ nǐ de xìngfú fàngzài biérén shǒushang,yīnwèi yídàn nàgerén xiāoshī le,nǐ de xìngfú yě suízhī bújiàn le。
당신의 행복을 다른 사람에게 맡기지 마세요, 그 사람이 사라지면 당신의 행복 또한 사라집니다.
※ 오늘의 어휘
1) 难免 nánmiǎn - 형) 불가피하다, 피할 수 없다, ~하기 마련이다
2) 不期而遇 bùqīéryù - 성어) 우연히 만나다, 뜻하지 않게 만나다
3) 并不 bìngbù - 부) 결코 ~하지 않다, 결코 ~이 아니다
4) 背叛 bèipàn - 동) 배반하다, 배신하다
5) 成为 chéngwéi - 동) ~이 되다, ~으로 되다, ~로 변하다
6) 帮凶 bāngxiōng - 동) 악당과 한패가 되다, 나쁜 일을 방조하다|명) 공범자, 졸개
7) 消失 xiāoshī - 동) 사라지다, 없어지다, 자취를 감추다
8) 随之 suízhī - 문어) 이에 따라, 이에 쫓아
'정신(精神) > 명언명구(名言名句)' 카테고리의 다른 글
명언명구 중국어23 - 찬다 코하르, 시크릿 저자 론다 번 명언 (0) | 2023.02.18 |
---|---|
명언명구 중국어22 - 행복한 결혼을 원한다면.......... (1) | 2023.02.14 |
명언명구 중국어20 - 그 사람은.......... (0) | 2023.02.01 |
명언명구 중국어19 - 자신을 제대로 알자 (0) | 2023.01.26 |
명언명구 중국어18 - 인품 (0) | 2022.12.26 |